Comme traducteurs nous travaillons pour
des bureaux de
traduction aussi bien que pour nos
propres
clients. Nous traduisons vos textes
- français,
allemands et
slovènes en néerlandais et
- allemands,
anglais et néerlandais en slovène.
Afin
de
garantir la continuité de vos ordres, nous utilisons les plus
nouvelles versions des
programmes
de traduction
comme Trados et Across.
Vous
maîtrisez bien le néerlandais ou le slovène et vous
avez traduit
un
texte vous-même?
Pourtant vous vous demandez si le choix des mots,
l’expression ou
la construction
sont corrects? Nous révisons
volontiers vos textes!
Rédaction
(copywriting) est
bien plus que traduire uniquement. Il s'agit de récrire le
texte
pour le faire
persuasif et convaincant. Si vous le souhaitez, nous ferons
également cela pour
vous.
Gretel Schoukens a acquéri de l'expérience comme interprète de conférence
dans les institutions de l’Union européenne. Il
s’agit là surtout de traduction
simultanée, mais vous pouvez aussi faire appel à moi pour
la traduction consécutive.
|
Linguaduct
d.o.o.
Utik 8a
SI - 1217 Vodice
Slovénie
Courriel: info@linguaduct.eu
Numéro de TVA: SI83174257
Numéro de registre: 6203574000
Iban: SI56 6100 0002 1517 469
BIC/SWIFT: HDELSI22
Gretel
Schoukens
Gsm:
+386
40 734 780
Tomaž Kremžar
Gsm:
+386
40 529 989
tomaz.kremzar@linguaduct.eu
|